BLOG DE ANA M. BRIONGOS


Translate

14.11.09

Ernesto Carratalá Rey, el pintor del Raval, y Gerard Quintana



Ernesto Carratalá, el pintor protagonista de mi libro ¡Esto es Calcuta!, cuyos dibujos y pinturas sobre la India he comentado en este mismo blog, lleva ya un tiempo dibujando lo que ocurre en el Raval de Barcelona. De la misma manera que durante años sus dibujos fueron una crónica viva de las calles de Calcuta, hoy lo son de las esquinas del barrio más variopinto de la ciudad condal. Indios, pakistaníes, filipinos, nigerianos, policías, prostitutas, tenderos, mujeres y hombres venidos de lejos, vecinos de toda la vida y nuevos vecinos, turistas, imanes musulmanes, sikhs, mujeres con burka, abuelas, tullidos, ciclistas y carteristas.
Y Gerard Quintana lo ha escogido para que ilustre su nuevo disco "De terrat en terrat" que sale dentro de unos días. El CD incluye diez dibujos preciosos en forma de postal, además de la portada y la contraportada.
Entrad en http://http://www.gerardquintana.cat//index.php?Itemid=100092

Viaje a Mashad



Llevaba ya unos días en Isfahan, mi ciudad preferida de Irán, deambulando por sus calles o demorándome en la gran plaza, de charla con mis numerosos amigos y conocidos. Esta vez quería seguir viaje hacia Mashad y ya había comprado en Teherán el billete de Iran Air, una compañía seria, para trasladarme a aquella ciudad del extremo nororiental del país, casi en la frontera con Afganistán. La había cruzado en múltiples ocasiones cuando viajaba a ese país en autobús, e incluso una vez en un Renault Dauphine. Mashad es una ciudad importante donde llegan diariamente centenares de peregrinos del mundo chií para rezar junto al mausoleo de su octavo emam, el emam Rezá.
En Isfahan, Hossein el vendedor de alfombras, me dijo que su esposa Jamileh, con la que mantengo una buena amistad desde hace años, me quería acompañar. Él se encargó de sacar los billetes, cosa harto difícil, pues los vuelos a Mashad acostumbran a estar completos con meses de antelación. Encontró dos plazas en un vuelo charter que despegaba a la una de la madrugada. Yo devolví el billete que ya tenía.
El aeropuerto estaba lleno de peregrinos. Las mujeres bien tapadas con sus chadores negros. Unicamente Jamileh y yo, además de dos jovencitas, llevábamos pañuelo y gabardina. Ellas muy modernas vestidas de negro con pañuelo mini sobre un tupé considerablemente alto, pantalón pitillo, levita entallada y zapatos de tacón de aguja de conjunto con el bolso, la una azul celeste y la otra rosa chiclé. Nadie miraba a nadie, y solo en el autobús que nos acercaría al avión, las muchachas cruzaron conmigo una mirada chispeante, y sonrieron, al notar que las estaba observando, yo también con una sonrisa en los labios.
Al ver el avión me arrepentí por haber aceptado cambiar mi billete de Iran Air. Aquel avión parecía reparado cientos de veces a martillazos, ni un centímetro de su fuselaje estaba liso. Su interior era destartalado, los asientos torcidos, la tapicería gastada o rota. En cuanto empezó a moverse por la pista, una voz potente inició una plegaria que el resto de los peregrinos siguió en voz alta y en la que seguramente pedían a Dios y al emam Rezá, al que íbamos a visitar, protección para que el avión no cayera en medio del desierto. Y, milagrosamente, no cayó.
Hossein y Jamileh son de Mashad y aunque viven en Isfahan, en su ciudad natal mantienen un piso bien amueblado, lo que en Irán significa, sobre todo, bien alfombrado. Se compone de un gran salón y dos amplias habitaciones además del cuarto de baño. En una de las habitaciones se acumulan, unos encima de los otros, los colchones que por la noche se despliegan para dormir. Jamileh me asignó una de las habitaciones donde puse mi maleta, y ella se quedó con la otra. Para dormir sacó dos colchones del montón y los colocó uno al lado del otro en el centro del salón alfombrado. Se fue a cambiar la ropa de calle por el pijama a su habitación. Yo hice lo mismo. Y nos pusimos a dormir después de comentar, tumbadas en sendos colchones, los últimos acontecimientos del día.
¿Para qué dormir en soledad en una habitación, si se puede dormir en compañía en el salón? Me decía yo admirada y divertida. Además, en medio del salón, qué caramba, y no en una esquinita bien arrimadas a la pared. Si hubiera habido más personas, los hombres habrían dormido juntos en el salón y las mujeres en una de las habitaciones, o al revés, según la cantidad que hubiera de cada sexo. Los niños, donde caigan dormidos. Así es Irán, el Irán tradicional.
Jamileh es una mujer religiosa y su mayor interés al acompañarme era, además de visitar a su familia, rezar ante la tumba del emam. Yo tenía un gran interés en acompañarla. Nos llevamos el chador en el bolso para colocárnoslo a la entrada del gran complejo religioso donde está el mausoleo. Para entrar, ya pertrechadas con el chador, tuvimos que recibir el visto bueno de una funcionaria que miró a contraluz la tela del mío y le pareció, de momento, poco tupida, aunque después cedió sin mediar palabra alguna.
En el interior, multitudes. Cruzamos el patio y cruzamos salas y más salas, todas alfombradas, con fieles yendo de aquí para allá o sentados leyendo textos religiosos o rezando o meditando o charlando, hombres y mujeres. Funcionarios y funcionarias conducen a los fieles con dificultades motrices en sillas de ruedas o cogidos del brazo. Avanza hacia el mausoleo el río humano, cada vez más tupido, hasta que se separa en dos, el de los hombres y el de las mujeres, medio mausoleo para cada sexo. Agobiante. Cientos de mujeres me llevan casi en volandas. Mi chador se sostiene porque yo lo agarro fuertemente por el interior en la barbilla. Hay alguien que con el sofoco se desmaya, llegan dos funcionarias a empujones, no hay otra manera, y se la llevan, seguimos avanzando. He perdido a Jamileh, no importa. Las mujeres rezan con fervor, ya estoy cerca de la tumba, la veo frente a mí, toda de plata, una reja alta y brillante, un enjambre de manos extendidas intentan tocarla. Con una mano agarrando el chador en la barbilla y la otra intentando tocar la reja, así van todas las mujeres. Las voces se elevan como humo hacia la cúpula. De repente me emociono. Una presión que llega de la parte posterior de mis ojos me los llena de lágrimas. Las dejo fluir. El ambiente está cargado, a punto de explotar, todas las penas se acumulan, los deseos, las peticiones, la humanidad doliente en busca de consuelo, en busca del milagro. No soy creyente pero siento que formo parte de esa doliente humanidad.

9.9.09

Chavez, Ahmadinejad y la energía nuclear


Joaquim Ibarz, corresponsal de La Vanguardia en Méjico, me manda esta información que transcribo literalmente.

Chávez confirma que Venezuela adelanta un programa nuclear de fines civiles con ayuda de Irán.

PARIS
Irán ayuda a Venezuela a desarrollar un programa nuclear civil dado que ambos países tienen derecho a producir energía atómica, aseguró el presidente venezolano Hugo Chávez en una entrevista al diario francés Le Figaro publicada este miércoles.

Chávez, aliado del presidente iraní Mahmud Ahmadinejad, efectuó una visita a Teherán el pasado fin de semana.

En la entrevista con Le Figaro, el presidente venezolano agradeció a Ahmadinejad por las transferencias de tecnología de Irán en Venezuela, recordando que ambos países firmaron un nuevo acuerdo la semana pasada en Teherán.

Venezuela trabaja en un proyecto preliminar para la construcción de una “villa nuclear” con la ayuda de Irán, para “que el pueblo venezolano cuente en el futuro con ese maravilloso recurso para usos pacíficos”, había afirmado Chávez en Irán.

En declaraciones al diario francés, el presidente venezolano defendió que Irán tiene derecho a producir su energía nuclear como lo hacen Francia y muchos otros países y puede hacerlo también Venezuela.

Chávez se declaró sin embargo contrario a un programa nuclear con fines militares, considerando que el uso de la bomba atómica sería una catástrofe, y propuso ir hacia un desarme generalizado.

El líder venezolano se declaró seguro de que Irán no está fabricando dicha bomba e invitó a europeos y estadounidenses a proponer un pacto, bajo el auspicio de la ONU, para lograr la eliminación total de las armas nucleares.

Los países occidentales sospechan que Irán intenta fabricar armas nucleares de manera encubierta afirmando que su programa es exclusivamente civil, lo que Teherán siempre ha negado.

Chávez realiza una gira que ya lo ha llevado a Libia, Argelia, Siria, Irán, Turkmenistán y Bielorrusia, con un alto en Italia para acudir al festival de cine de Venecia, donde se estrenaba un documental del director estadounidense Oliver Stone sobre el líder venezolano.

Este miércoles debe llegar a Rusia y el viernes tiene previsto reunirse en Madrid con el rey Juan Carlos y con el presidente del gobierno José Luis Rodríguez Zapatero.

7.9.09

Periódico reformista clausurado y poema de Nahid Kabirí

Etemad-e Melli (confianza nacional) era un periódico reformista publicado por un grupo político iraní del mismo nombre cuyo lider, Medi Karrubí, fue candidato en las pasadas elecciones presidenciales del mes de junio. El periódico dejó de salir a la venta el 17 de agosto después de que publicara en sus páginas un informe sobre las violaciones ocurridas en las cárceles donde los encarcelados en las protestas masivas que tuvieron lugar después de las controvertidas elecciones eran las víctimas.

Unos días antes del cierre de este periódico, la poeta Nahid Kabirí (en este blog hemos hablado de ella y traducido uno de sus poemas) publicó un poema en portada:

"Granada, capullo, aceituna"

El poema hace referencia a los colores rojo, blanco y verde y lo que éstos significan en las circunstancias actuales. Siempre resulta sorprendente ver cómo en Irán la poesía, con sus metáforas muchas veces bien explícitas, vadea la censura y llega al gran público.
Posted by Picasa

3.7.09

Irán, poema de Nahid Kabiri




Informe
poema de Nahid Kabiri traducido por Ana M. Briongos

Verdes árboles,
negro el cielo,
verdes líneas sin fin,
negros cuervos,
los anhelos verdes.
Guardianes bien armados, cólera, bastones, negro
y verde.
Con dos canarios blancos en sus manos
se enfrenta al negro,
no gota a gota
sino calle a calle. Sangre.
Relámpago, humo, gas, fuego, estrella, estrella.
Sohrab, Saman, Iasaman, Nargues, Kurosh, Kaveh,*
Kaveh grita
¡Ay! Rosas rojas, ramo a ramo, gota a gota, una a una.
Neda cae.
Dos soles las ventanas de sus ojos
Desconcierto extraño en su última mirada.
Y sangre,
como un surtidor, roja roja,
hasta que el verde corazón enamorado estalla.

*Nombres de héroes épicos del Shahnameh (El libro de los Reyes). Obra poética épica persa escrita por Ferdowsi.
Nahid Kabiri es una conocida poeta iraní que vive en Teherán y pertenece al Pen Club de Irán. Este poema lo ha escrito a raiz de los últimos movimientos populares ocurridos en su país como consecuencia de lo que gran parte de la población considera fraude electoral y que se han saldado con decenas de muertos.

24.6.09

Irán: Mikel Ayestaran desde Teherán

En la franja lateral de este mismo blog podéis entrar en el blog "salamagur" que mantiene el periodista Mikel Ayestarán. Mikel está ahora en Teherán. Hoy copio la entrada titulada "Ética periodística en Irán" porque me parece esclarecedora. No añado los comentarios de los lectores, lledlos entrando en salamagur.

22 Junio 2009
Ética periodística en Irán por Mikel Ayestarán.
El sexto comunicado de Mir-Husein Musavi pide una vez más que prosigan las protestas. El líder reformista me ha sorprendido, la verdad, pensaba que como ocurría con el ex presidente Jatami se echaría atrás en el momento decisivo, pero parece que no. Vamos a ver varios puntos clave para entender como están las calles y lo mal que informamos los medios occidentales:
La única foto de los últimos días, desde mi ventana.
1-Seguridad paramilitar. 19 muertos según las cifras oficiales, 150 según fuentes diplomáticas y 450 heridos en los hospitales de Teherán. La Policía es una anécdota dentro del despliegue masivo de Guardia revolucionaria, Basij y Ansar-e-Hizbola. Tienen carta blanca responder “con firmeza”, adelantó el Líder Supremo. Y lo están haciendo. En estos momentos, como yo creo que ocurre desde hace cuatro años, son ellos quienes tienen el verdadero control de la situación.
2-Occidentales a la calle o en sus casas. No me lo explico. He estado en mil conflictos en la región, pero en ninguno el apagón en informativo ha sido tan brutal. Sólo el periodismo ciudadano nos permite ver imágenes. Nadie es capaz de sacar una cámara –yo el primero- y lidiar con las medidas de seguridad. Nadie. El ministerio nos canceló las acreditaciones “por seguridad”, es decir, para evitar que nos pasara algo en las calles. El problema es que precisamente cuando las cosas se ponen así cuando tenemos que estar en ellas, como lo hacemos en Bagdad, Kabul, o Gaza, lugares donde la violencia es pan de cada día y hay prensa para contarlo.
3-Ética periodística. Las autoridades iraníes expulsaron del país al corresponsal de BBC por violar los principios de la ética de la profesión, según el comunicado oficial publicado por una agencia como Fars. Les invito a que lean a diario, como hago yo, los contenidos de las agencias oficiales: Mehr, Fars, Irna, Isna… y juzguen ustedes mismos.
4-Parcialidad occidental. Los periodistas estamos en Teherán, al norte de la ciudad y lo que vemos no pasa de la plaza de Vanak. Tampoco tenemos permiso para ir más allá y mucho menos salir del país. Por eso pienso que nuestro punto de vista, como se quejan las autoridades, es pro-'ola verde', porque es lo único que hemos visto. ¿Qué ocurre en el resto del país, en el enorme Irán rural? ¿Ha ganado realmente Ahmadineyad con justicia? Yo opino que sí, que su apoyo es mayor al que imaginamos los occidentales, la pena es que no lo podamos comprobar para ser más equilibrados.

21.6.09

Irán. Algunos mensajes recibidos.

Salam Ana joon, estamos muy tristes y tenemos que esperar. Desde Tabriz mibusamet, M.

Querida Ana: Qué sábado más horrible, todavia hay una atomosferia tan trise... Ahora, domingo, las gentes están arriba en los terrados y dicen ALAOAKBAR. Dicen que el martes nadie trabajará, que habrá huelga. Desde Teherán, un abrazo, N.

Hola Ana,

Dimarts vaig tornar de l'Iran, el mateix dia en què van morir set persones en les manifestacions. El viatge ha estat intens, formidable, impossible d'oblidar. Deixant de banda els llocs que més m'han agradat, la gent és sensacional. Moltíssimes persones ens han preguntat què pensavem del país i quina era la nostra opinió; hem pogut trencar definitivament amb els estereotips i obrir-nos a la seva cultura i manera de ser i pensar. En molts casos això ha estat possible pel nostre guía. Un noi de 30 anys fantàstic. Es diu Morteza Safaeí. Ha estudiat filosofia i castellà i va liderar un moviment estudiantil de protesta quan hi havia el Jatamí (va estar uns dies a la presó i tot), així que està molt vinculat a la política i això ha fet que poguessim seguir molt d'aprop la campanya electoral i tot el que ha passat (vem assistir a un míting amb el Jatamí a la plaça d'Isfahan, una experiència única. Tota la plaça a vessar...cantant, cridant, amb pancartes del musaví, verd per tot arreu...). Per cert, li vaig preguntar al Morteza si havia sentit parlar de tu, i em va comentar que de tan en tan algú li pregunta sobre la botiga de catifes del bazaar. M'hi va portar, i vem poder parlar una estona amb en Rezá, i fins hi tot li vaig comprar una! jeje. t'envio dues fotos. Una amb ell a la botiga, amb el guia, el meu pare i jo, i l'altre de la catifa. Ja veus que és algo senzill, però amb el tipus de mobles que tinc m'anirà molt bé.


Tema eleccions... tot plegat ha sigut molt estrany. Des que vem arribar es respirava un ambient de canvi, una voluntat de voler fer un gir en el país. Cada nit els carrers s'omplien de centenars de persones que donaven suport a musaví, i de dia no deixaven de repartir bulletes i cintes verdes. És clar que tb en veies de l'ahmadinejad però no hi havia color... El dia dels comicis, les mezquitas i escoles amb cues interminables (vem anar a un lloc emblemàtic de la revolució, una mesquita de Teheran anomenada Hoseinieh Ershad, on la gent va expressament a votar. Doncs bé, després de tot aquest moviment...ens llevem al dia seguent amb el resultat de 60 ahmadi 30 musaví... No en sé tant com per poder opinar, però tot plegat va ser molt decepcionat i no ens va estranyar que la gent acabés esclatant de ràbia.(Elisabet Cortiles; elisabet_cortiles@hotmail.com).

Irán: Otra manera de ver las cosas.

http://www.rebelion.org/noticia.php?id=87125

15.6.09

Mensaje recibido de nuestra amiga en Teherán


Foto del album de Ali Torabi en Facebook.

Nuestra amiga Fatemeh, la activa bloguera de www.alwayspersiangolf.blogspot.com, ha mandado un mensaje. Como me temo que no puede actualizar su blog ni entrar en Facebook, lo pongo yo aquí para que lo leáis:

Hola Ana;

Despues de las elecciones presidentales en Irán y cuando Ahmadinejad otra vez se ha elegido, mucha gente no podian creer eso, porque la mayoria de la gente habian votado a Musavi y todos creemos que debe hacer trampa. Por eso la gente hace tres dias que se están manufestando contra del gobierno y decimos ¿donde está mi voto?
Antes de las elecciones se ha cortado el telefono y no podemos enviar mensajes.
Mucha gente dice que eso es un golpe militar contra la democracia y la gente. Y tambien se han bloqueado todos los sitios de Internet, como facebook, y otros en Irán.

Espero que la gente puedan protestar bien contra Ahmadinejad.

Saludos Fatemeh

www.alwayspersiangolf.blogspot.com

14.6.09

Irán, después de las elecciones

La gran decepción. Ha ganado el Irán profundo, el más conservador. Los que estaban esperanzados y convencidos de que un cambio, aunque fuera pequeño, era posible, no aceptan el resultado oficial. Mirad los vídeos. Sobre todo el primero, miradlo hasta el final.

http://www.youtube.com/watch?v=dSECAvBTanQ&feature=email

http://www.youtube.com/watch?v=-lC8XsroQsg&feature=email

12.6.09

Elecciones en Irán. Pintad la capital de verde.

Durante los últimos días he estado recibiendo mensajes de mis amigas iraníes que comentan la campaña electoral y gran la participación de los iraníes, que salen a la calle para apoyar a sus candidatos. Leed lo que dos de ellas escriben, sus palabras son más esclarecedoras que mis opiniones.
Mensaje de Nahid, una iraní del norte de Teherán que vivió la Revolución en su juventud.

Querida Ana joon: Sabes que estamos pasando unos días muy especiales aquí, los jóvenes están en las calles a partir de las siete de la tarde hasta a las tres de la mañana, así que de mi casa hasta TAJRISH se tarda más de dos horas en llegar, la gente da publicidad a sus candidatos preferidos, los FANS de Musavi llevan algo identificador de color verde, como un globo o una pulsera HEAD BAND o..... todas guapas y chic con los algunos lemas muy interesantes, y los FANs de Ahmadinejad de color azul aunque no son muchos en Tehran, el viernes van a elegir al nuevo presidente. Me acuerdo de las semanas después de la revolución, COMO CORRE EL TIEMPO. Creo que te encantaría estar aquí. Besos Nahid.

Mensaje de Tahereh, una joven iraní:

Mira las elecciones: este año está experimentando un nuevo color, el verde.

el color de la vida
el color del amor
el color de la naturaleza
el color de la esperanza
y el color de la confianza

Todos los iranies que la última vez (en 2005) no votaron, para mostrar su ¨Protesta¨, tuvieron 4 años para llegar a entender que cada ser humano debe usar de su derecho de votar para ayudar a mejorar su situación tanto económica como política, tanto social como familar, porque todo ello va junto, no por separado.

Nosotros los iraníes somos gentes que queremos que todo sea completo y si a alguien le falta algo no le aceptamos de ninguna manera. Así que en 2005 para demostrar que no aceptamos a ninguno de esos candidatos, no fuimos a votar y eso fue lo que cambió muchas cosas.

Alguien buscó el poder y con un engaño planeado aprovechó de esa ¨Protesta¨y llegó al poder. Ël desde el primer momento nos mintió a todos nosotros y cada día empeoró nuestras vidas en todos los aspectos.

Antes de ser el candidato de las elecciones presidenciales, Ahmadinejad llevaba unos ocho meses como alcalde de Tehéran y era casi desconocido para todo el mundo.

Pero ya que todo estaba bien planeado de antemano, él intentando copiar a uno de los vice peresidentes de Irán después de la revolución y al principio de la Guerra, intentó vestirse como él, comportarse como él, y hablar como él. Asi aprovechando la fama de ese martir popular ¨Rajaei¨que le terroraron al principio del Gobierno Islámico de Irán poco despues de llegar al poder, pudó engañar la mayoria ineducada y ganar las elecciones.

Pero ya está! Ya todo el mundo esta harta de sus mentiras, esta harta de sentir ofendido en nivel internacional por sus actos, dichos, comportamientos hasta sus gestos incorrectos. Ya estamos hartos de cada vez tener que bajar más nuestras cabezas y cada vez tener menos crédito internacional...

Ya está! Vamos a votar mañana! vamos a elegir a quien queremos!
A quien que nos devuelva el honor de 2500 años de civilización, que sienta lo que sienten los jovenes y que entienda lo que falta a los mayores.
Alguien que nos devuelva el color de la vida
Alguien que sea Verde!

Explicación: Color verde es muestra de Mir Hosein Musavi(uno de los candidatos)

Fatemeh, mantiene un blog con perseverancia desde Teherán, entrad y ved sus opiniones. http://www.alwayspersiangolf.blogspot.com/

30.5.09

Irán escoge a 4 candidatos aceptables

Desde la izquierda arriba en la foto y según las agujas del reloj, los cuatro candidatos a presidente de Irán en las próximas elecciones del 12 de junio de 2009.


-Mehdi Karrubí, ex portavoz del Parlamento

-Mahmoud Ahmadinejad, actual presidente

-Mohsen Rezaie, ex-jefe de la Guardia Revolucionaria

-Mir-Hossein Musaví, ex primer ministro

De los más de cuatrocientos inscritos, hombres y mujeres, solamente cuatro candidatos han sido considerados aceptables por las altas instancias del régimen. Ninguna mujer entre ellos.

Parece ser que el que tiene más probabilidaes de desbancar al actual presidente es Musaví, candidato goza del apoyo del ex-presidente reformista Jatamí.

¿Es Musaví el Nuevo Jatami? Así titula su artículo un Blogger iraní de 26 años que dice hablar cautelosamente desde Irán en su Tehran Post. Los jóvenes llevan bandas y pañuelos verdes y atan lazos de este color en las antenas de sus coches, pues verde es el color de la campaña electoral del candidato. A Musaví apoyan la mayoría de los grupos reformistas así como intelectuales y personajes famosos. También las familias de mártires venerados de la guerra Irán-Irak (Musaví era Primer Ministro durante los 8 años de guerra) y jefes de la guardia revolucionaria. Ni Jatamí tenía un apoyo social tan amplio. Además puede dirigirse en Azerí a sus miles de seguidores cuando va a Tabriz, en el Azerbaijan. Defiende los principios revolucionarios, es un hombre religioso e intelectual. Su campaña está especialmente dirigida a criticar al actual presidente Ahmadinejad por el fracaso de su política económica y por su política exterior. Su popularidad crece como una bola de nieve pero sus enemigos empiezan a atacarlo duramente. La dificultad para gobernar llegará si gana las elecciones pues le será difícil contentar a todos.

2.5.09

Ley de familia para la comunidad chiíta en Afganistán, a debate.



La polémica ley que se está debatiendo y que ha provocado manifestaciones en Kabul y artículos en la mayor parte de periódicos del mundo trata del derecho de familia chií y regula, entre otras cosas, los asuntos personales como el matrimonio, el divorcio, la herencia y las relaciones sexuales entre los componentes de la minoría chiíta de Afganistán. Los afganos son en su mayoría musulmanes de la rama suní y solo un 10% de la población es chií. Los chiítas afganos pertenecen generalmente a las tribus hazaras que viven en la zona de Bamiyan, llamada Hazarajat. Los iraníes que son chiítas han apoyado históricamente a estas tribus y siguen haciéndolo.

La Constitución afgana permite a la comunidad chiíta tener su propia ley civil, basada en la jurisprudencia tradicional chií que contempla los matrimonios temporales, la mayoría de edad para el matrimonio a los 9 años para las chicas, etc. Y es parecido al régimen de familia iraní. Pero a la vez, la Constitución y varios tratados internacionales firmados por Afganistán garantizan la igualdad de derechos para las mujeres. Estamos ante una contradicción, pues aunque oficialmente se aceptaba hasta ahora la igualdad de derechos, en los lugares remotos del Hazarajat dirimían sus diferencias según la costumbre hazara chiíta.

Esta es una ley electoral para agradar a los clérigos chiítas y a su comunidad más conservadora. Son votos para el actual presidente, Karzai, ya que esta comunidad cambia su orientación de voto según las circunstancias y representa un 10% de la población.

Sin embargo las mujeres afganas que están en el Parlamento ya han conseguido algunas enmiendas como la de subir la mayoría de edad de 9 a 16 años y eliminar la facilidad de contraer matrimonios temporales. Este tipo de matrimonio, que es legal en Irán, consiste en un contrato temporal entre un hombre y una mujer (de unas horas a tantos años como se quiera) para tener relaciones a cambio de un tangible ya sea dinero u otros bienes. Los hijos de esta relación quedan protegidos y heredan al padre.

En Afganistán las mujeres votan desde las elecciones de hace 5 años, 2004. Pero la mayoría, sobre todo si no viven en la capital, tienen dificultades para desplazarse hasta el colegio electoral y no pueden hacerlo si su marido no las lleva.

29.4.09

Los grafitis de La Mission en San Francisco


El barrio de Mission en San Francisco es la zona de la ciudad donde hay más inmigrantes latinoamericanos. Se habla español y los bares y restaurantes sirven tacos y otras delicias del sur.
Los murales decoran fachadas y paredes medianeras. Todos tienen su leyenda, su moraleja o su historia. Muchos de ellos son reivindicativos, otros homenajean a personajes famosos, como Cantinflas o Frida Kalho, o el obispo Romero.
En la zona donde actuan los gangs o las bandas callejeras y en la esquina en la que hubo hace pocas semanas una refriega con varios muertos, una mujer vestida con un mono de trabajo está pintando un mural en el que se dice: "NO más muertos".

Posted by Picasa

18.3.09

Elecciones presidenciales en Irán en junio


El próximo 12 de junio habrá elecciones en Irán para elegir al que será presidente del país durante la próxima legislatura. La lista oficial definitiva de candidatos se dará a conocer el 21 de mayo y habrá veinte días de campaña electoral.

Es casi seguro que se presentará de nuevo el actual presidente Ahmadinejad, que capta los votos de los sectores más conservadores de la sociedad iraní. Entre los reformistas han anunciado su candidatura, Mehdi Kharroubí ex portavoz de la Cámara de diputados, y Mir-Hossein Moussaví (en la foto con Jatamí) ex primer ministro. También se anunció como candidato el ex presidente Mohammad Khatamí pero posteriormente ha dicho que se retiraba para no quitar votos a los candidatos reformistas.

Durante la manifestación multitudinaria que tuvo lugar en Teherán para conmemorar el 30 aniversario de la Revolución islámica, Jatamí que se unió a ella , fue atacado y zarandeado en la plaza Azadí, perdió las gafas y el turbante, y gracias a sus guardaespaldas salió sin más daños del lugar. Al día siguiente, el periódico oficial Keyhan lo comparaba con Benazir Butto cosa que se interpretó como una amenaza de muerte.

Se dice que en Irán hay un 15% de votantes que se inclinan por el ala dura del régimen, o sea que en estas elecciones son los que votarán a favor de Ahmadinejad. El resto se debate entre votar o no votar. El dilema se produce porque las elecciones perpetúan una pseudo democracia donde una gran parte de los que se presentan a candidatos son vetados y rechazados por el Consejo de guardianes. Y, una vez en la presidencia, el elegido no tiene poderes para gobernar en última instancia, puesto que quien detenta el poder real es la figura del “velayat e faqih” o guía de la revolución, en la actualidad el ayatollah Jameneí. Los que deciden votar lo hacen para contrarrestar a los fundamentalistas porque piensan que siempre es mejor tener un presidente reformista.

Según la Constitución iraní, el presidente es elegido por voto directo para un período de 4 años y no puede permanecer en este puesto más de dos legislaturas consecutivas. Todos los iraníes musulmanes con las siguientes características pueden ser candidatos: Ser de origen iraní, tener la nacionalidad iraní, estar altamente capacitado para ejercer este puesto, tener un pasado impoluto, ser de fiar y ser piadoso, estar de acuerdo con los principios de la República Islámica de Irán y con la religión oficial del país. Actualmente las mujeres no pueden ser elegidas para la presidencia de Irán porque en la Constitución aparece el término “rijal” que significa tanto “hombres” como “personajes”, para describir a los posibles candidatos y los que oficialmente interpretan estos términos han decidido que se trata de “hombres” en ambos casos. Un candidato debe ganar por mayoría absoluta, de lo contrario habrá una segunda vuelta entre los dos mejor situados.

El Consejo de Guardianes es quien veta a los candidatos.

Hombres y mujeres pueden votar a partir de 18 años .

18.2.09

Simin Behbahaní, venerada poeta iraní

En mi último viaje a Irán, octubre-noviembre pasado, tuve la gran suerte de poder compartir una cena con Simin Behbahaní, en Teherán. La señora Behbahaní, sentada a mi lado en la foto donde también aparece la poeta Nahid Kabirí, es un mito en Irán. Pero un mito muy cercano puesto que a su edad está todavía al pie del cañón, tanto en cuanto a su actividad literaria como a su activismo por los derechos humanos y la libertad de expresión.
Compré el libro de sus obras completas, un volumen de 1198 páginas que, dedicado de su puño y letra, conservo en mi casa como un tesoro.
Después de la cena Simin recitó algunos de sus poemas ante una audiencia emocionada: un director de orquesta, un actor de teatro, un cantante de música clasica persa, una poetisa, una profesora... Veneración por sus poetas, eso es Irán, la otra cara de Irán, la que no vemos en las noticias de los periódicos y la TV.

Simin Behbahani nació en 1927 en Teherán, Irán, en el seno de una familia culta. Su padre, Abbas Khalili, era escritor y redactor de periódico. Su madre, Fakhr Ozma Arghoon, era una feminista notable, profesora, escritora, redactora de periódico, y poeta.
Simin comenzó a escribir poesía a la edad de catorce años y entonces ya publicó su primer poema. Al peincipio seguía el estilo de Nimá, un conocido poeta que fue el iniciador de la poesía persa moderna, y posteriormente, siguió con el "ghazal", un estilo poético de versificación libre que algunos comparan con el soneto occidental. Simin contribuyó al desarrollo del "ghazal", al añadir temas hasta entonces inéditos como acontecimientos diarios y conversaciones.
Los ghazales de Simin Behbahani tienen un estilo único, que los distingue de los de otros autores. Simin Behbahani ha ampliado la gama de formas del verso tradicional persa y ha producido algunos de los trabajos más significativos de literatura persa en el S. XX. Fue propuesta para el premio Nobel de Literatura en 1997. En 1998 le concedieron el premio Watch-Hellman/Hammet, por su defensa de los derechos humanos y, en 1999, la Carl von Ossietzky Medal, por su lucha por la libertad de expresión en Irán.

Te reconstruiré, patria mía,

aunque sea con el barro de mi alma.

Levantaré columnas para sostener tu techo,

aunque sea con mis huesos.

Oleré de nuevo en tí la flor

Que inspira a tus jóvenes generaciones.

Volveré a limpiar tu sangre

con el torrente de mis lágrimas.

Llegará otra vez un día luminoso

y la oscuridad abandonará la casa.

Pintaré mis versos

del azul de nuestro cielo y

aunque lleve cien años muerta

permaneceré de pie sobre mi tumba

para lanzar un grito tal

que destroce el corazón del diablo.

Aunque sea vieja, si me queda tiempo,

Volveré a la juventud aprendiendo con mis nietos

La tradición del amor al país,

Y cantaré de tal manera que cuando abra la boca

Cada palabra del corazón cobrarà vida.

Así conservaré en mi pecho ardiente el brillo de la llama

Como el calor de la família.

De nuevo me das fuerza

Aunque mi poema esté bañado en sangre.

Te reconstruiré con mi vida

Aunque sea más allà de mis fuerzas.

Este poema está dedicado a la escritora de novela Simin Daneshvar, una de cuyas novelas se publicó en castellano en Ediciones del Cobre. El poema lo canta un conocido cantante iraní que actualmente vive en los Estados Unidos y se llama Dariush, se encuentra en Internet, con el título en persa "dobare misazamat vatan".

25.1.09

Los "pahlavan" de las "casas de fuerza" en Irán


He aquí unas fotos antiguas donde posan algunos pahlavanes o gimnastas-luchadores de las zurjané o casas de fuerza, los gimnasios tradicionales de Irán, antiguamente centros de artes marciales. En estos espacios circulares con gradas para los espectadores, los gimnastas realizan sus ejercicios al son de un tambor que acompaña a la voz del recitador. Éste entona versos de la epopeya iraní Shahnamé o "libro de los reyes" que escribió el gran poeta Ferdowsí en el siglo XI. El pahlavan representa, no solo la fuerza y la destreza física, sino también la integridad moral, la caballerosidad y, en definitiva, el ser un hombre de bien, lo que en Irán se conoce como javanmardí.
Es bien conocida la excelencia de los deportistas iraníes en lucha libre. Su participación en olimpiadas y campeonatos del mundo se acostumbra a saldar con medallas de oro o de plata.
En las zurkhanehs se practican ejercicios con unas mazas de madera en forma de trompo que voltean por el aire y también la lucha libre.
Aunque se trata de una institución muy antigua, si nos acercamos a los últimos siglos de nuestra era veremos que en tiempos de la monarquía Qajar las zurkhanehs fueron muy populares y promocionadas por el rey y la corte. Con la ascensión al trono de Reza Shah cayeron en desprestigio, situación que se mantuvo durante el reinado del último shah, Mohammad Reza Pahlaví. La participación de algunos pahlavanes en los grupos de bandidos pagados por el régimen para desbaratar las manifestaciones en favor del entonces popular y muy querido primer ministro Mossadeq, eliminado tras un golpe de estado organizado por la CIA en 1953, contribuyó al desprestigio.
Aparte de éstos, ha habido siempre aquellos que han cumplido con las características que se exige a un pahlavan, bondad, compasión, rectitud moral. Entre ellos está el muy querido Gholamreza Takhtí.
Este artículo está en construcción.
Actualmente siguen en funcionamiento zurjanés en Teherán, Yazd, Isfahan, y otas ciudades.

Posted by Picasa

14.1.09

El nuevo turismo de guerra en Afganistán

Fuente: EL MERCURIO, Santiago de Chile

Sábado 2 de Febrero de 2008.

Ex escala de la "ruta hippie", hoy zona de combate: El nuevo turismo de guerra en Afganistán. Lonely Planet publicó recientemente una guía de viaje para quienes se aventuren a visitar este golpeado país. No son muchos los interesados -la mayoría trabajadores humanitarios- y no es para cualquiera. JEAN PALOU EGOAGUIRRE.
"NO VAYA". La advertencia se repetía con letras grandes en las escasas páginas sobre Afganistán de la guía de viaje de Lonely Planet Asia Central escrita en 1973. Entonces, el país aún era parte de la llamada "ruta hippie", que hipnotizaba a los viajeros bohemios con la ciudad medieval de Herat, las asombrosas montañas y los Budas gigantes del valle de Bamiyan, y la hospitalidad de los afganos. En los siguientes 30 años, Afganistán fue invadido por la URSS, los "señores de la guerra" se enfrentaron entre ellos, los talibanes se tomaron el poder y el país fue intervenido por EE.UU. tras los ataques del 11-S; y la ya clásica guía para viajeros -que ha publicado más de 650 títulos- nunca actualizó esa primera versión. Fue entonces que el británico Paul Clammer recibió el llamado de Lonely Planet. Motivado por la lectura de "Viaje a Oxiana", considerada por algunos como la "biblia" de los libros de viaje, escrita en 1937 por Robert Byron, Clammer había visitado por primera vez Afganistán en 2001, pocas semanas antes del 11-S. "Era fascinante ver el país al mando del régimen talibán. Era un lugar muy triste", señala a "El Mercurio". Estaba buscando la forma de volver, cuando le encargaron escribir la recientemente publicada "Lonely Planet Afganistán".
A quienes les contó de su objetivo, sobre todo de que quería viajar en transporte público, le dijeron que estaba "loco". Mal que mal, se trata de uno de los países con el mayor número de minas antipersonales, y en el seco sur y este -en provincias como Helmand, Oruzgan, Zabol y Kandahar- los talibanes aún tienen fuerte presencia. Tal como otras guías, la de Afganistán tiene sugerencias sobre dónde comer, dónde dormir y qué lugares ver en cada región. Pero aquí el apartado sobre "peligros" tiene un lugar especial, con contactos con agencias de seguridad y lugares donde informarse "en caso de...". Además, se destaca que no es un viaje para "mochileros".
"La guía está dirigida a personas que van al país a trabajar, principalmente profesionales que van a hacer trabajos humanitarios", indica Clammer. "Aún no es tiempo para hablar de un viaje recreativo a Afganistán".En la guía, Clammer lo explica así: "No es un país para cualquiera. Quizás ni siquiera para la mayoría de la gente. Pero es excitante, adictivo y el más amistoso país en el mundo para el bolsillo. ¡Y todo el mundo va a amarte si le mandas una postal con una estampilla de Kabul!".Dominic Medley, autora de "The Survival Guide to Kabul" (editorial Bradt, 2003), coincide con Clammer. "No recomendaría a un turista común y corriente sólo llegar e ir a Afganistán", señala a "El Mercurio". "Una visita vale mucho la pena, pero debes estar preparado y tener un buen punto de partida. No sería muy inteligente simplemente aterrizar en el aeropuerto y tomar un taxi".Medley llegó a Kabul en 2002 a la cabeza de la ONG Internews, que provee equipos de radio y entrena a reporteros locales. "Apenas cayó el régimen talibán supe que tenía que estar ahí. Hay muchas historias en Afganistán: de las buenas y de las malas", dice esta periodista, quien ha sido testigo del desastre de los ataques suicidas.
Según Medley, la "situación de seguridad en el país es peor ahora de lo que era en 2002", cuando escribió su libro. "Los turistas siguen visitando Kabul y lugares históricos como Bamiyan, Herat y Mazar en el norte. Pero el sur y el este de Afganistán están fuera de los límites, debido a las operaciones militares", afirma. ¿Cómo hacerlo entonces?
Aunque parezca extraño para un país en guerra, existe un par de agencias de turismo en Kabul, las que -dadas las características de los viajes- en Afganistán no sólo son de "turismo", sino también de "logística". Muqim Jamshady, gerente de Afghan Logistics & Tours, cuenta las precauciones que toman con los turistas: "Nosotros viajamos sólo a áreas no peligrosas, con nuestros propios guardias de seguridad. El ministerio del Interior nos ha dado la licencia para proveer seguridad a nuestros clientes; ellos están bien entrenados y saben cómo manejar una situación de violencia".Jamshady prefiere ver el vaso medio lleno. "Afganistán es un país que ha estado en guerra durante las últimas tres décadas, y necesitamos mucho tiempo para recuperarnos, pero no es tan inseguro como lo muestran los medios", asegura. "El país ha sido invadido por Alejandro Magno, los mongoles, los británicos, los rusos y golpeado por los talibanes y el 11-S (...), pero cuando la gente visita el país, ven la hospitalidad afgana, sus áreas históricas y su belleza".Medley apunta en la misma dirección: "Afganistán fue un destino turístico muy popular antes y podría serlo de nuevo, pero tomará tiempo. La mayoría de la gente quiere darles la bienvenida a visitantes extranjeros de nuevo. Por mucho tiempo, ellos han estado alejados del mundo, y ahora quieren integrarse a él".Clammer, quien también escribió una guía sobre Sudán, es aprensivo. "Afganistán tiene un inmeso potencial turístico. Es uno de los países más increíbles para visitar, pero aún no es tiempo de planificar unas vacaciones ahí". ¿Algún consejo de seguridad? "La opción más segura es simplemente ¡no ir!", exclama.
Algunos destinos:
Kabul: Tras ser destruida por los muyajedines, poco a poco ha vuelto la vida a la capital. Según "Lonely Planet", la ciudad "por lo general es tranquila, siendo el principal riesgo el tráfico vehicular". Un problema es la "tos de Kabul", por la alta contaminación. ¿Atracciones? El comercio en la "Chicken Street", donde se pueden regatear alfombras y artesanías de lapizlázuli.
Minarete de Jam: Esta torre de 65 mts, del siglo XII, es el primer sitio declarado Patrimonio Cultural de la Humanidad por la Unesco en Afganistán. Cuidado con los traficantes de opio y las luchas entre facciones.
Herat: Esta ciudad medieval -escala en la Ruta de la Seda- tiene edificios históricos como la Mezquita del Viernes o la Ciudadela de Alejandro Magno, pero algunos han sido dañados en conflictos bélicos. Fue dirigida con mano de hierro por los talibanes, pero hoy es una de las ciudades más prósperasMontañas de Tora Bora: Conocidas por ser el refugio de Osama Bin Laden tras las invasión de EE.UU., el gobierno busca convertir estas desérticas montañas y sus cuevas -verdaderos búnkers interconectados entre sí- en puntales del "turismo de guerra". "Siempre soy optimista sobre mi país. Tenemos mucha energía para reconstruirlo, y las generaciones jóvenes, que nacimos y crecimos en la guerra, estamos cansados de ella".
MUQIM JAMSHADYO. Operador turístico.

7.1.09

Cierran el despacho de Shirin Ebadi

La abogada iraní Shirin Ebadi, conocida por su defensa de los derechos humanos en Irán y premio Nobel de la paz 2003, denunció hace unos meses haber recibido amenazas de muerte contra ella y su familia. Según Courrier International el presidente de Irán, Mahmud Ahmadinejad, reaccionó en aquella ocasión pidiendo al jefe de policía la protección de la magistrada y de sus familiares.

Los problemas no terminaron aquí. El domingo 21 de diciembre pasado la policía clausuró las oficinas de su ONG para la defensa de los derechos humanos. Unos días después, el lunes 29 de diciembre, registraron y clausuraron el despacho de la señora Ebadi, que pudo llevarse dos ordenadores y los dossiers de una parte de sus clientes. Shirin Ebadi ha actuado en numerosos casos judiciales relacionados con los derechos humanos, como el de Dariush y Parvaneh Forouhar, intelectuales asesinados en 1998 cuando se produjo una serie de asesinatos de disidentes, el de Zahra Kazemi, periodista irano-canadiense muerta en Teherán en 2003. También defendió al disidente Akbar Ganji o a intelectuales acusados de espionaje como Haleh Esfandiari.
Para justificar el cierre, las autoridades alegan que el centro no posee los permisos necesarios para llevar a cabo sus actividades pero, según el periódico de los iraníes en el exterior, Rooz, la señora Ebadi había presentado todos los documentos necesarios cuando hace seis años abrió este local. Una reunión prevista allí el día del cierre con ocasión del 60 aniversario de la Declaración universal de los derechos humanos sería la causa de la clausura.
"Evidentemente lo ocurrido no es una noticia positiva para otros activistas por los derechos humanos en Irán, pero mis colegas y yo seguiremos con nuestro deber bajo cualquier circunstancia" declaró Shirin Ebadi a France-Presse.

Se dice que el Gobierno iraní quiere forzar a Ebadi a marcharse del país y se convierta así en una figura que, como muchas otras, da conferencias aunque sean de denuncia pero lejos del territorio, como le ocurrió a su colega, la activista Mehrangiz Kar que vive en la actualidad en Estados Unidos.


La fachada de la casa de Shirin Ebadi con pintadas donde se la acusa de americana, hechas por grupos de manifestantes afectos al régimen que proferían amenazas.



3.1.09

El harén de Nasser od-Din Shah Qajar, el rey fotógrafo.



Estas son algunas fotos tomadas por el rey iraní Nasser od-Din (1848/1896), de la dinastía Qajar, en su harén. Sus esposas y concubinas lucen unas faldas cortas parecidas a los tutús que vió el rey en los ballets de París. A su regreso a Irán, dicen los que han estudiado esa época, el shah introdujo la nueva moda entre las mujeres de su harén. Moda, por otra parte, que no trascendió a la población y que solo él fotografió. Cuando se abrieron los archivos fotográficos del Palacio Golestán de Teherán, apareció este tesoro de imágenes extraordinarias. Nasser od-Din Shah era un gran aficionado a la fotografía. Sus viajes a Europa le convirtieron en un admirador de los avances tecnológicos que allí se producían.
















La favorita del rey, Anis al-Doleh tocando el armonium que su esposo le había traído de Europa.
En la primera foto más arriba, aparece ella misma en posición reclinada. En la segunda foto Anis es una de las dos muchachas, poco tiempo después de llegar al harén, y antes de que las delicias culinarias de palació la pusieran de buen ver.
Las cejas unidas eran un signo de belleza en la época Qajar. Hoy en día hay modernas muchachas iraníes que recuperan aquella estética y se muestran hermosas y cejijuntas.